Вид документа: Постановление
Государственный информационно-правовой фонд: Государственный реестр нормативных правовых актов Донецкой Народной Республики , Нормативные правовые акты Донецкой Народной Республики
Наименование правотворческого органа: Центральный Республиканский Банк Донецкой Народной Республики
Дата документа: 16.04.2020
Номер документа: 148
Дата государственной регистрации: 23.04.2020
Регистрационный номер: 3777
Заголовок документа: Об утверждении Правил осуществления трансграничных переводов денежных средств
Действие документа: Архивная версия
Классификатор: 080.030.000 - Денежная система и денежное обращение
Информация об опубликовании:
Официальный сайт Центрального Республиканского Банка Донецкой Народной Республики http://crb-dnr.ru/, 23.04.2020
Дополнительные сведения:
Количество страниц: 43
Центральный Республиканский Банк
Донецкой Народной Республики
Постановление
ДОНЕЦКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ
ЗАРЕГИСТРИРОВАНО
Регистрационный № 3777
от «23» апреля 2020 г.
В соответствии с пунктами 36, 52 части 1 статьи 4, частью 1 статьи 8, пунктом 22 части 2 статьи 21 Закона Донецкой Народной Республики «О Центральном Республиканском Банке Донецкой Народной Республики» с целью установления порядка и требований к осуществлению переводов денежных средств за пределы Донецкой Народной Республики, а также порядка получения денежных средств из-за пределов Донецкой Народной Республики, Правление Центрального Республиканского Банка Донецкой Народной Республики
ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Утвердить Правила осуществления трансграничных переводов денежных средств (прилагаются).
2. Признать утратившим силу Постановление Правления Центрального Республиканского Банка Донецкой Народной Республики от 26 августа 2015 г. № 55 «Об утверждении Правил осуществления трансграничных переводов денежных средств в Донецкой Народной Республике», зарегистрировано в Министерстве юстиции Донецкой Народной Республики 09 сентября 2015 г., регистрационный номер № 464.
3. Контроль выполнения настоящего Постановления возложить на первого заместителя Председателя Дмитренко Ю.А.
4. Настоящее Постановление вступает в силу со дня, следующего за днем его официального опубликования.
Правила осуществления трансграничных переводов денежных средств
1.1. Правила осуществления трансграничных переводов денежных средств (далее – Правила) разработаны в соответствии с Законом Донецкой Народной Республики «О Центральном Республиканском Банке Донецкой Народной Республики» и устанавливают порядок и требования к осуществлению переводов денежных средств за пределы Донецкой Народной Республики, а также порядок получения денежных средств из-за пределов Донецкой Народной Республики.
1.2. Для целей настоящих Правил нижеприведенные понятия используются в следующем значении:
подтверждающие документы – документы, позволяющие установить целевое назначение трансграничного перевода и подтвердить его правомерность;
сомнительный трансграничный перевод – трансграничный перевод, характер или последствия проведения которого дают основания полагать, что он может быть направлен на уклонение и (или) невыполнение требований и ограничений, предусмотренных законодательством Донецкой Народной Республики;
трансграничный перевод денежных средств (трансграничный перевод) – перевод денежных средств, осуществляемый с территории Донецкой Народной Республики за ее пределы, либо осуществляемый из-за пределов Донецкой Народной Республики на территорию Донецкой Народной Республики;
экономическая целесообразность трансграничного перевода – аргументированное обоснование, что такой трансграничный перевод направлен на достижение положительного экономического результата, экономических или личных целей, которые не нарушают требования законодательства Донецкой Народной Республики и не направлены на такие нарушения.
1.3. Трансграничные переводы денежных средств осуществляются Центральным Республиканским Банком Донецкой Народной Республики (далее – Центральный Республиканский Банк), банками и филиалами иностранных банков, зарегистрированными в Донецкой Народной Республике (далее при совместном упоминании с Центральным Республиканским Банком – банковские учреждения, банковское учреждение).
1.4. Плательщиками, получателями трансграничных переводов денежных средств на территории Донецкой Народной Республики (далее – плательщик, получатель трансграничного перевода) могут являться:
а) физические лица, не осуществляющие предпринимательскую деятельность;
б) физические лица – предприниматели, зарегистрированные на территории Донецкой Народной Республики;
в) юридические лица, зарегистрированные в Донецкой Народной Республике;
г) зарегистрированные в Донецкой Народной Республике филиалы юридических лиц-нерезидентов.
1.5. Лица, указанные в подпунктах «б»—«г» пункта 1.4 раздела І настоящих Правил, имеют право осуществлять и получать трансграничные переводы денежных средств исключительно с использованием своих банковских счетов, открытых им в банковских учреждениях.
1.6. Физические лица, не осуществляющие предпринимательскую деятельность, имеют право осуществлять трансграничные переводы денежных средств как с использованием своих банковских счетов, открытых в банковских учреждениях, так и без их использования.
1.7. Настоящие Правила не распространяются на переводы денежных средств, которые осуществляются по распоряжениям физических лиц, не осуществляющих предпринимательскую деятельность, без открытия им банковских счетов.
1.8. Лица, указанные в подпунктах «б»—«г» пункта 1.4 раздела І настоящих Правил, при осуществлении внешнеэкономической деятельности имеют право осуществлять переводы денежных средств за пределы Донецкой Народной Республики и получать переводы из-за пределов Донецкой Народной Республики при условии их аккредитации в качестве субъектов внешнеэкономической деятельности, за исключением:
получения денежных средств за уже поставленный нерезиденту предмет экспорта, после прекращения аккредитации получателя денежных средств;
получения денежных средств в качестве возврата предоплаты по внешнеэкономическому договору (контракту), после прекращения аккредитации получателя денежных средств.
1.9. Переводы денежных средств за пределы Донецкой Народной Республики осуществляются в пределах граничных сумм (далее – лимиты) и на цели, определенные настоящими Правилами.
1.10. Плательщик для осуществления трансграничного перевода должен обратиться в банковское учреждение, в котором у него открыт банковский счет, и предоставить распоряжение на осуществление трансграничного перевода, а также подтверждающие документы, если необходимость их предоставления предусмотрена настоящими Правилами или законодательством Донецкой Народной Республики в сфере предотвращения и противодействия легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путём, или финансированию терроризма.
1.11. Физические лица, не осуществляющие предпринимательскую деятельность, могут осуществлять трансграничные переводы в соответствии с подпунктами «а», «б» пункта 2.1 раздела II настоящих Правил с использованием электронных платежных средств.
1.12. Банковские учреждения не вмешиваются в договорные отношения плательщиков и получателей денежных средств. Взаимные претензии между ними, кроме возникших по вине банковских учреждений, регулируются плательщиками и получателями денежных средств без участия банковских учреждений.
1.13. Центральный Республиканский Банк осуществляет контроль за соблюдением банковскими учреждениями требований, установленных настоящими Правилами.
II. Трансграничные переводы физических лиц
2.1. По распоряжениям физических лиц, которые не осуществляют предпринимательскую деятельность, с их банковских счетов могут осуществляться переводы денежных средств за пределы Донецкой Народной Республики, не связанные с предпринимательской деятельностью:
а) на счета юридических лиц и физических лиц, которые осуществляют предпринимательскую деятельность в сумме, которая не превышает 70 000 российских рублей в течение одного календарного месяца через одно банковское учреждение, без подтверждающих документов;
б) на счета физических лиц, которые не осуществляют предпринимательскую деятельность, в сумме, которая не превышает 70 000 российских рублей в день через одно банковское учреждение, без подтверждающих документов;
в) на счета юридических лиц и физических лиц, которые осуществляют предпринимательскую деятельность в сумме, которая превышает 70 000 российских рублей в течение одного календарного месяца через одно банковское учреждение, на основании подтверждающих документов.
2.2. На основании подтверждающих документов по распоряжениям физических лиц, которые не осуществляют предпринимательскую деятельность, с их банковских счетов на счета юридических лиц и физических лиц – предпринимателей могут осуществляться переводы денежных средств за пределы Донецкой Народной Республики на следующие цели:
а) для оплаты расходов на лечение в медицинских учреждениях другого государства, а также оплаты расходов на транспортировку больных;
б) для оплаты расходов на обучение и стажировку в учебных заведениях другого государства, расходов на проведение тестов, экзаменов и тому подобного;
в) для оплаты сборов (пошлины) за действия, связанные с охраной прав на результаты интеллектуальной деятельности, включая оплату услуг патентных ведомств других стран и патентных поверенных за рубежом;
г) для оплаты расходов, связанных со смертью граждан за рубежом (транспортные расходы и расходы на захоронение).
III. Трансграничные переводы юридических лиц, физических лиц – предпринимателей и филиалов юридических лиц-нерезидентов
3.1. По распоряжениям лиц, указанных в подпунктах «б»—«г» пункта 1.4 раздела I настоящих Правил, с их банковских счетов в банковских учреждениях могут осуществляться трансграничные переводы денежных средств на счета нерезидентов на следующие цели:
б) для оплаты услуг (за исключением услуг, оказываемых при осуществлении финансовых и иных операций, установленных частью 2 статьи 54 Закона Донецкой Народной Республики «О Центральном Республиканском Банке Донецкой Народной Республики» и услуг, оказываемых при осуществлении видов деятельности, установленных статьей 62 Закона Донецкой Народной Республики «О Центральном Республиканском Банке Донецкой Народной Республики»), работ, а также оплаты возмещения производителями товаров стоимости ремонтных работ по устранению недостатков произведенных ими товаров в рамках гарантийных обязательств, на общую сумму не более 30 000 000 российских рублей в течение календарного года;
в) для оплаты аренды (субаренды) имущества на общую сумму не более 10 000 000 российских рублей в течение календарного года. Оплата аренды недвижимого имущества осуществляется при наличии документов, подтверждающих право собственности у арендодателя-нерезидента на передаваемое в аренду недвижимое имущество, находящееся за пределами Донецкой Народной Республики, а оплата субаренды недвижимого имущества – также при наличии документов, подтверждающих право нерезидента на передачу в субаренду арендуемого им недвижимого имущества, находящегося за пределами Донецкой Народной Республики. Оплата нерезиденту за аренду (субаренду) движимого имущества осуществляется при наличии в договоре аренды (субаренды) обязательства о ввозе арендуемого имущества в Донецкую Народную Республику, а оплата за аренду (субаренду) движимого имущества, которое находилось (находится) в пользовании, осуществляется при наличии документов, подтверждающих ввоз движимого имущества в Донецкую Народную Республику;
г) для оплаты прав на результаты интеллектуальной деятельности, в том числе исключительных прав на них – программ для электронных вычислительных машин (программ для ЭВМ), изобретений, полезных моделей, промышленных образцов, баз данных, топологии интегральных микросхем, селекционных достижений – на общую сумму не более 10 000 000 российских рублей в течение календарного года. Оплата указанных прав на результаты интеллектуальной деятельности (кроме оплаты прав на результаты интеллектуальной деятельности на программы для ЭВМ и базы данных, если они передаются создателем (создателями) объекта права на результаты интеллектуальной деятельности) осуществляется на основании документов и (или) информации в официальных государственных реестрах, подтверждающих наличие прав на результаты интеллектуальной деятельности у нерезидента-получателя денежных средств или наличие у него письменного полномочия на предоставление разрешения другой стороне использовать объект права на результаты интеллектуальной деятельности;
д) для оплаты прав на результаты интеллектуальной деятельности, в том числе исключительных прав на них – права на использование аудиовизуального произведения, сообщений в эфир или по кабелю радио- или телепередач (вещания организаций эфирного или кабельного вещания) на территории Донецкой Народной Республики – на сумму не более 500 000 российских рублей в течение календарного месяца. Оплата за использование вещания организаций эфирного или кабельного вещания может осуществляться юридическими лицами-резидентами, имеющими свидетельство распространителя информации Донецкой Народной Республики или лицензию на осуществление телевизионного вещания и (или) радиовещания, нерезидентам, имеющим свидетельство о регистрации средства массовой информации или лицензию на осуществление телевизионного вещания и (или) радиовещания;
е) для оплаты неустойки (штрафов, пени) в соответствии с условиями внешнеэкономического договора (контракта) в связи с неисполнением (ненадлежащим исполнением) резидентом своих обязательств, при наличии расчета размера неустойки (штрафов, пени), на общую сумму не более 500 000 российских рублей в течение календарного месяца, но не более размера неисполненного (ненадлежащим образом исполненного) обязательства;
ж) для оплаты расходов (возмещения расходов) судебных, арбитражных, нотариальных, правоохранительных органов иностранных государств, уплаты пошлин, таможенных сборов и других обязательных платежей в соответствии с законодательством иностранных государств;
з) для возмещения нерезиденту расходов по оплате им за резидента – плательщика налогов или других обязательных платежей в соответствии с законодательством иностранных государств на основании подтверждения налогового органа или другого государственного уполномоченного органа страны нерезидента о такой оплате;
и) для возврата денежных средств, привлеченных на условиях возвратности, а также осуществления выплат за пользование этими денежными средствами, комиссий, неустойки и других платежей, установленных договором о предоставлении кредита (займа, возвратной финансовой помощи и прочее), в порядке, установленном Центральным Республиканским Банком Донецкой Народной Республики;
к) для проведения республиканским оператором почтовой связи Донецкой Народной Республики взаиморасчетов с почтовыми администрациями и операторами почтовой связи других стран с целью осуществления почтовых переводов физических лиц;
л) для оплаты вступительных или членских взносов, уплачиваемых как разовые или периодические взносы: межправительственным организациям – без ограничения по суммам, другим юридическим лицам – нерезидентам в сумме, не превышающей 1 000 000 российских рублей в один календарный год в пользу одного лица;
м) для оплаты участия в международных выставках, ярмарках, конгрессах, симпозиумах, конференциях, семинарах, культурных и спортивных мероприятиях, а также других международных встречах на территории иностранного государства в сумме, не превышающей 500 000 российских рублей в один календарный год;
н) для перевода гарантийного обеспечения для участия в тендере, который предусматривает поставку товаров, выполнение работ, предоставление услуг, прав на результаты интеллектуальной деятельности нерезиденту, в сумме, не превышающей 10 000 000 российских рублей в один календарный год в пользу одного лица;
о) для оплаты страховых платежей в пользу страховщиков, страховых агентов и страховых брокеров по договорам страхования движимого имущества, обязательного страхования гражданской ответственности в сумме, не превышающей 1 000 000 российских рублей в один календарный год;
п) для возврата нерезиденту ранее полученных от него денежных средств.
3.2. Лимиты, установленные подпунктами «б»—«д» пункта 3.1 раздела III настоящих Правил, не распространяются на переводы денежных средств за пределы Донецкой Народной Республики, которые осуществляются:
а) республиканскими и другими органами исполнительной власти, а также юридическими лицами, являющимися распорядителями и (или) получателями бюджетных средств – при наличии на платежном поручении плательщика разрешительной надписи Республиканского казначейства Донецкой Народной Республики;
б) государственными предприятиями Донецкой Народной Республики, а также юридическими лицами – резидентами для оплаты работ и услуг, которые необходимы для выполнения обязательств перед государственными предприятиями Донецкой Народной Республики, при наличии письма – согласования республиканского органа исполнительной власти, в сфере управления которого находится соответствующее государственное предприятие, а для государственных предприятий Донецкой Народной Республики, которые не находятся в сфере управления республиканского органа исполнительной власти, а также трансграничных концернов, созданных в соответствии с Законом Донецкой Народной Республики «О трансграничных концернах», при наличии письма – согласования, подписанного лицом, уполномоченным Правительством Донецкой Народной Республики. Письмо – согласование на осуществление такого перевода должно быть адресовано банковскому учреждению, содержать наименование, идентификационный код юридического лица – отправителя и наименование получателя денежных средств, сумму и валюту перевода, номер и дату внешнеэкономического договора (контракта). Письмо – согласование республиканского органа исполнительной власти должно быть заверено печатью этого органа;
в) банковскими учреждениями с целью выполнения собственных обязательств перед нерезидентами.
3.3. Лимиты, установленные подпунктом «б» пункта 3.1 раздела III настоящих Правил, не распространяются на переводы денежных средств за пределы Донецкой Народной Республики, которые осуществляются в целях:
а) выполнения обязательств резидентов, имеющих лицензию на пользование недрами, перед нерезидентами, по оплате работ, необходимых для осуществления деятельности, указанной в лицензии этого резидента;
б) выполнения обязательств по оплате туристических и телекоммуникационных услуг резидентами при наличии у них права на осуществление деятельности в сфере оплачиваемых услуг, которое подтверждается лицензией (разрешением) уполномоченных государственных органов или наличием информации в официальных государственных реестрах с предоставлением выписки из них. Оплата туристических услуг осуществляется также при наличии сведений о нерезиденте – туристическом агенте, который является получателем денежных средств, в перечне Министерства молодежи, спорта и туризма Донецкой Народной Республики или при наличии у нерезидента – получателя денежных средств статуса туристического оператора, который подтверждается лицензией (разрешением) уполномоченных государственных органов и (или) наличием информации в официальных государственных реестрах;
в) выполнения обязательств профсоюзов (их организаций, объединений профсоюзов) по оплате туристических услуг, услуг по оздоровлению и отдыху членов профсоюзов и членов их семей при наличии у нерезидента – получателя денежных средств статуса туристического оператора, который подтверждается лицензией (разрешением) уполномоченных государственных органов и (или) наличием информации в официальных государственных реестрах с предоставлением выписки из них, туристического агента (информация о котором содержится в перечне Министерства молодежи, спорта и туризма Донецкой Народной Республики), юридического лица, предоставляющего услуги по обеспечению отдыха детей и их оздоровления или другого объекта туристической индустрии, признанного таковым в соответствии с законодательством страны его местонахождения, при наличии соответствующих подтверждающих документов и (или) информации в официальных государственных реестрах;
г) оплаты перевозки грузов, пассажиров и багажа, транспортно-экспедиторских услуг и расходов экспедитора-нерезидента в целях исполнения обязательств, установленных внешнеэкономическим договором (контрактом).
3.4. Перевод денежных средств на основании договора, заключенного между резидентом и нерезидентом, осуществляется резидентом – стороной этого договора или другим резидентом в соответствии с документом о перемене лиц в таком обязательстве, нерезиденту, который является стороной этого договора, или другому лицу в соответствии с документом о перемене лиц в таком обязательстве.
3.5. Зарегистрированные в Донецкой Народной Республике филиалы юридических лиц-нерезидентов не имеют права осуществлять трансграничные переводы на счета юридического лица, структурным подразделением которого они являются, или на счета других филиалов этого юридического лица, за исключением трансграничных переводов:
б) для возврата денежных средств, привлеченных на условиях возвратности, а также осуществления выплат за пользование этими денежными средствами, комиссий, неустойки и других платежей, установленных договором о предоставлении кредита (займа, возвратной финансовой помощи и прочее), в порядке, установленном Центральным Республиканским Банком Донецкой Народной Республики;
в) для возврата ранее полученных денежных средств.
3.6. Банковские учреждения могут осуществлять трансграничные переводы денежных средств для обеспечения осуществления трансграничных переводов своих клиентов.
3.7. Глава Донецкой Народной Республики, Центральный Республиканский Банк Донецкой Народной Республики, Правительство Донецкой Народной Республики, а также специально уполномоченные на то Правительством Донецкой Народной Республики органы исполнительной власти осуществляют все виды трансграничных переводов денежных средств без ограничений.
4.1. Для осуществления трансграничного перевода, кроме переводов, установленных подпунктами «а», «б» пункта 2.1 Раздела ІІ настоящих Правил, плательщик денежных средств одновременно с распоряжением должен предоставить в банковское учреждение оригиналы подтверждающих документов (включая документы в электронной форме) и (или) копии подтверждающих документов (включая электронные копии документов).
4.2. Для зачисления трансграничного перевода на свой банковский счет получатель денежных средств, кроме физического лица, которое не осуществляет предпринимательскую деятельность, должен предоставить в банковское учреждение с целью установления целевого назначения поступившего трансграничного перевода и подтверждения его правомерности оригиналы подтверждающих документов (включая документы в электронной форме) и (или) копии подтверждающих документов (включая электронные копии документов).
4.3. Электронные копии документов создаются путем сканирования с оригинала документа на бумажном носителе и удостоверяются электронной подписью плательщика (получателя) трансграничного перевода или уполномоченного им лица в соответствии с Законом Донецкой Народной Республики «Об электронной подписи». Электронные копии документов могут предоставляться средствами системы дистанционного обслуживания.
4.4. Копии подтверждающих документов на бумажном носителе заверяются подписью плательщика (получателя) трансграничного перевода или уполномоченного им лица и оттиском его печати (при наличии).
4.5. Если подтверждающие документы составлены на иностранном языке, должен предоставляться также их перевод на русский язык. Указанный перевод заверяется подписью плательщика (получателя) трансграничного перевода либо уполномоченного им лица и оттиском его печати (при наличии).
4.6. Не переводятся документы, текст которых изложен на иностранном языке с одновременным его изложением на русском языке.
4.7. По требованию банковского учреждения плательщик (получатель) трансграничного перевода обязан предоставить оригиналы подтверждающих документов на бумажных носителях.
4.8. Оригиналы подтверждающих документов на бумажном носителе возвращаются плательщику (получателю) трансграничного перевода, а их копии на бумажном носителе должны храниться банковским учреждением в течение пяти лет после истечения срока их действия и (или) исполнения обязательств по ним.
4.9. Оригиналы подтверждающих документов в электронной форме и электронные копии документов подлежат хранению банковским учреждением в электронном архиве в течение пяти лет после истечения срока их действия и (или) исполнения обязательств по ним.
4.10. Предоставленные плательщиком для осуществления трансграничного перевода подтверждающие документы (подтверждающий документ), кроме информации, позволяющей установить целевое назначение трансграничного перевода и подтвердить его правомерность, должны содержать информацию о наименовании получателя денежных средств и номере его банковского счета, наименовании и коде банка – получателя, валюте перевода.
4.11. Подтверждающими документами для плательщиков и получателей трансграничных переводов могут являться следующие документы:
внешнеэкономические договоры (контракты) и приложения к ним;
счета, спецификации;
грузовые таможенные декларации и другие документы, которые используются для таможенного оформления товаров, или документы, подтверждающие фактический вывоз (убытие) товаров с таможенной территории Донецкой Народной Республики или ввоз (прибытие) товаров на таможенную территорию Донецкой Народной Республики;
акты или другие документы, которые в соответствии с условиями внешнеэкономического договора (контракта) подтверждают выполнение работ, оказание услуг, передачу прав на результаты интеллектуальной деятельности;
договоры о предоставлении кредитов (займов, возвратной финансовой помощи и прочее) нерезидентами, оформленные и зарегистрированные в соответствии с Правилами получения резидентами кредитов от нерезидентов, утвержденными Постановлением Правления Центрального Республиканского Банка Донецкой Народной Республики от 18 ноября 2016 г. № 286, зарегистрировано в Министерстве юстиции Донецкой Народной Республики 01 декабря 2016 г., регистрационный номер №1740;
извлечения из нормативных правовых актов иностранного государства, которыми установлена необходимость оплаты расходов (возмещения расходов) судебных, арбитражных, нотариальных, правоохранительных органов иностранных государств, уплаты пошлин, таможенных сборов и других обязательных платежей;
документы, удостоверяющие права лиц на имущество, права на результаты интеллектуальной деятельности;
документы, удостоверяющие права лиц на осуществление определенного вида деятельности;
доверенности, выписки из протокола общего собрания или иного органа управления юридического лица;
документы, подтверждающие размер гарантийного обеспечения для участия в тендере и документы, содержащие сведения о результатах торгов (в случае их проведения);
документы, подтверждающие право нерезидента на передачу в субаренду арендуемого им недвижимого имущества, находящегося за пределами Донецкой Народной Республики;
документы, подтверждающие размер неустойки (штрафа, пени) в соответствии с условиями внешнеэкономического договора (контракта), подлежащих оплате в связи с неисполнением (ненадлежащим исполнением) резидентом своих обязательств;
документы, подтверждающие размер расходов судебных, арбитражных, нотариальных, правоохранительных органов иностранных государств, размер пошлин, таможенных сборов и других обязательных платежей, подлежащих оплате в соответствии с законодательством иностранных государств;
документы, подтверждающие размер вступительных или членских взносов, уставные документы международных организаций, межправительственных организаций и других юридических лиц – нерезидентов, которым такие взносы уплачиваются;
расчет суммы платежа;
другие документы, используемые в международной практике.
4.12. По требованию банковского учреждения плательщики и получатели трансграничных переводов обязаны предоставить дополнительные документы, подтверждающие наличие у них обязательств для осуществления трансграничного перевода либо позволяющие установить целевое назначение и правомерность этого трансграничного перевода, а также подтверждающие статус нерезидента – получателя денежных средств, либо уточняющую информацию.
4.13. Плательщики и получатели трансграничных переводов несут ответственность за достоверность информации, которая содержится в предоставленных ими подтверждающих документах в соответствии с законодательством Донецкой Народной Республики.
4.14. Подтверждающие документы, предоставленные плательщиком (получателем) трансграничного перевода, используются банковским учреждением для осуществления валютного контроля за операциями этого лица.
4.15. Плательщик (получатель) трансграничного перевода вправе не предоставлять в банковское учреждение документы, если они предоставлялись ранее в соответствии с требованиями настоящих Правил, при условии, что такие документы являются действительными и содержат актуальную информацию.
4.16. Банковское учреждение имеет право требовать от плательщика (получателя) трансграничного перевода повторного предоставления документов, которые ранее предоставлялись, если срок их хранения или действия истек, документы переданы в архивное учреждение или доступ к ним по другим причинам затруднен.
V. Распоряжения на осуществление трансграничных переводов
5.1. Распоряжения на осуществление трансграничных переводов с банковских счетов оформляются:
платежным поручением плательщика (далее – платежное поручение);
поручением плательщика банковскому учреждению на осуществление трансграничного перевода без предоставления платежного поручения (договорное списание).
5.2. Плательщик в договорах банковского счета или других договорах о предоставлении банковских услуг может предусматривать поручение банковскому учреждению на договорное списание денежных средств с его банковского счета для осуществления трансграничных переводов без предоставления платежного поручения.
5.3. Поручение плательщика банковскому учреждению на осуществление трансграничного перевода без предоставления платежного поручения должно содержать информацию, необходимую банковскому учреждению для осуществления трансграничного перевода с банковского счета плательщика, в том числе условия, по которым банковское учреждение должно осуществить (осуществлять) договорное списание.
5.4. Платежные поручения для осуществления трансграничных переводов денежных средств могут предоставляться плательщиками банковским учреждениям на бумажном носителе или в электронной форме.
5.5. Платежные поручения в электронной форме оформляются и предоставляются с использованием средств системы дистанционного обслуживания.
5.6. Платежное поручение в электронной форме подписывается электронной подписью (электронными подписями) плательщика в соответствии с Законом Донецкой Народной Республики «Об электронной подписи».
5.7. Платежное поручение на бумажном носителе заполняется с применением технических средств с использованием шрифта Times New Roman размером не менее 12 печатных пунктов.
5.8. Платежное поручение на бумажном носителе составляется не менее чем в трех экземплярах.
5.9. Форма платежного поручения приведена в приложении 1, его размер не должен превышать один лист формата A4.
5.10. Перечень и описание обязательных реквизитов платежного поручения приведены в порядке заполнения реквизитов платежного поручения (приложение 2).
5.11. В реквизите платежного поручения «Назначение платежа» плательщик должен указывать исчерпывающую (полную) информацию о платеже и подтверждающих документах. Порядок заполнения реквизита «Назначение платежа» приведен в приложении 3.
5.12. Реквизиты получателя денежных средств в платежном поручении должны соответствовать реквизитам, указанным в подтверждающих документах, которые являются основанием для осуществления трансграничного перевода.
5.13. Плательщик несет ответственность за достоверность информации, указанной в платежном поручении.
VI. Порядок предоставления, отзыва и исполнения платежного поручения
6.1. Платежное поручение принимается к исполнению банковским учреждением в течение десяти календарных дней с даты составления платежного поручения.
6.2. Банковское учреждение не принимает к исполнению платежное поручение на бумажном носителе при наличии в нем подчисток и (или) исправлений, если текст документа невозможно прочитать.
6.3. При поступлении платежного поручения на бумажном носителе, банковское учреждение проставляет на каждом экземпляре платежного поручения отметку банковского учреждения о его принятии.
6.4. При поступлении платежного поручения на бумажном носителе или в электронной форме банковское учреждение осуществляет проверку:
а) соответствия трансграничного перевода требованиям настоящих Правил;
б) наличия подтверждающих документов для осуществления трансграничного перевода, если необходимость их предоставления предусмотрена настоящими Правилами;
в) оформления платежного поручения в соответствии с требованиями настоящих Правил, соответствия внесенных в него реквизитов той информации, которая указана в подтверждающих документах;
г) наличия на банковском счете плательщика денежных средств, достаточных для осуществления трансграничного перевода и оплаты комиссионного вознаграждения банковскому учреждению.
6.5. Банковское учреждение возвращает плательщику платежное поручение на бумажном носителе без исполнения либо оставляет без исполнения (отказывает в исполнении) платежное поручение в электронной форме, полученное от плательщика с использованием средств системы дистанционного обслуживания, при наличии следующих оснований:
а) отсутствие на банковском счете плательщика денежных средств, достаточных для осуществления трансграничного перевода и оплаты комиссионного вознаграждения банковскому учреждению;
б) оформление платежного поручения с нарушением требований настоящих Правил;
в) несоответствие трансграничного перевода денежных средств требованиям настоящих Правил и требованиям законодательства Донецкой Народной Республики;
г) не предоставление подтверждающих документов, позволяющих установить целевое назначение и правомерность этого трансграничного перевода, оформленных в соответствии с требованиями законодательства Донецкой Народной Республики;
д) выявление в предоставленных подтверждающих документах или платежном поручении недостоверной и (или) противоречивой информации;
е) трансграничный перевод является сомнительным;
ж) отказ в совершении операции в соответствии с требованиями законодательства Донецкой Народной Республики в сфере противодействия легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма.
6.6. В случае возврата платежного поручения на бумажном носителе, банковское учреждение на обратной стороне двух экземпляров платежного поручения делает надпись о причине его возврата с указанием даты возврата и проставляет отметку банковского учреждения.
Один из таких экземпляров банковское учреждение возвращает плательщику, два других экземпляра платежного поручения, на одном из которых есть надпись о причине его возврата, остаются в банковском учреждении.
6.7. В случае оставления без исполнения (отказа от исполнения) платежного поручения в электронной форме, банковское учреждение сообщает плательщику о причине неисполнения платежного поручения с использованием средств системы дистанционного обслуживания.
6.8. Банковское учреждение исполняет платежное поручение при отсутствии оснований для его возврата, установленных пунктом 6.5 раздела VI настоящих Правил.
6.9. На всех экземплярах исполненного платежного поручения на бумажном носителе банковским учреждением проставляется отметка банковского учреждения о его исполнении.
6.10. Если перевод денежных средств осуществляется по поручению физического лица, не осуществляющего предпринимательскую деятельность, работник банковского учреждения, ответственный за валютный контроль, делает надпись об осуществленном трансграничном переводе на оригиналах подтверждающих документов и их заверенных копиях с указанием даты, суммы и валюты платежа и проставляет отметку банковского учреждения.
6.11. Отметки банковского учреждения, предусмотренные настоящими Правилами, должны содержать дату, подпись работника банковского учреждения, оттиск его штампа.
6.12. Один из экземпляров платежного поручения на бумажном носителе возвращается плательщику, два экземпляра остаются в банковском учреждении.
6.13. Банковское учреждение не имеет права вносить исправления в платежное поручение плательщика.
6.14. Плательщик имеет право отозвать платежное поручение без исполнения в полной сумме до списания денежных средств с его банковского счета на основании заявления на бумажном носителе, подписанного плательщиком или уполномоченным лицом плательщика, указанным в карточке с образцами подписей и оттиска печати, и заверенного оттиском его печати (при наличии), или в электронной форме с использованием средств системы дистанционного обслуживания.
6.15. Плательщик имеет право обратиться в банковское учреждение для уточнения ошибочно указанных реквизитов по раннее отправленному трансграничному переводу с заявлением на бумажном носителе, подписанным плательщиком или уполномоченным лицом плательщика, указанным в карточке с образцами подписей и оттиска печати, и заверенным оттиском его печати (при наличии), или в электронной форме с использованием средств системы дистанционного обслуживания.
VII. Порядок зачисления трансграничных переводов
7.1. Трансграничные переводы денежных средств, поступающие на банковские счета лиц, указанных в подпунктах «б»—«г» пункта 1.4 раздела І настоящих Правил (кроме банковских учреждений), для установления целевого назначения и подтверждения правомерности таких переводов, подлежат зачислению в полном объеме на транзитные счета, открытые банковским учреждением.
7.2. Транзитный счет открывается в разрезе каждого лица, указанного в подпунктах «б»—«г» пункта 1.4 раздела І настоящих Правил, либо к каждому банковскому счету такого лица.
Транзитный счет должен соответствовать балансовому счету второго порядка банковского счета получателя трансграничного перевода.
7.3. Банковское учреждение при получении уведомления банка – отправителя о зачислении денежных средств в пользу клиента этого банковского учреждения, проверяет наличие и правильность заполнения в нем следующей информации:
а) наименование юридического лица или филиала юридического лица – нерезидента – получателя денежных средств (фамилия, имя, отчество (при наличии) для физических лиц – предпринимателей и физических лиц);
б) код получателя денежных средств: идентификационный код юридического лица или филиала юридического лица – нерезидента, идентификационный номер/регистрационный номер карточки налогоплательщика физического лица – предпринимателя или физического лица (кроме физических лиц, которые по своим религиозным убеждениям отказались от принятия идентификационного номера/регистрационного номера карточки налогоплательщика и имеют отметку об этом в паспорте);
в) номер банковского счета получателя денежных средств.
7.4. Если при проверке было установлено, что указанная в пункте 7.3 раздела VII настоящих Правил информация отсутствует или является неверной, банковское учреждение зачисляет денежные средства на счет по учету сумм невыясненного назначения и запрашивает уточняющую информацию у банка – отправителя.
7.5. В случае отсутствия уточняющей информации от банка – отправителя в течение десяти рабочих дней с даты запроса, банковское учреждение возвращает денежные средства банку – отправителю.
7.6. Если информация, перечисленная в пункте 7.3 раздела VII настоящих Правил, содержится в уведомлении банка – отправителя и (или) в полученной уточняющей информации банка – отправителя и совпадает с реквизитами получателя денежных средств – юридического лица, филиала юридического лица – нерезидента или физического лица – предпринимателя, банковское учреждение:
а) зачисляет денежные средства на транзитный счет;
б) информирует получателя о поступивших в его пользу денежных средствах;
в) требует у получателя подтверждающие документы для установления целевого назначения поступившего трансграничного перевода и подтверждения его правомерности.
7.7. Получатель трансграничного перевода предоставляет в банковское учреждение подтверждающие документы в течение десяти рабочих дней после зачисления денежных средств на транзитный счет.
7.8. Получатель денежных средств обязан предоставить в банковское учреждение по его требованию дополнительные документы и уточняющую информацию в течение десяти рабочих дней после зачисления денежных средств на транзитный счет.
7.9. В случае не предоставления получателем денежных средств документов и уточняющей информации, предусмотренных пунктами 4.11, 4.12 раздела IV настоящих Правил, в течение десяти рабочих дней после зачисления денежных средств на транзитный счет, либо в случае несоответствия проводимой операции законодательству Донецкой Народной Республики, банковское учреждение списывает денежные средства с транзитного счета и возвращает их банку – отправителю.
7.10. Банковское учреждение списывает денежные средства с транзитного счета и зачисляет их на банковский счет получателя денежных средств, указанных в подпунктах «б»—«г» пункта 1.4 раздела І настоящих Правил, после получения документов и уточняющей информации, предусмотренных пунктами 4.11, 4.12 раздела IV настоящих Правил.
7.11. В случае получения от банка – отправителя запроса о возврате денежных средств или получения письменного отказа клиента от поступивших ему денежных средств банковское учреждение возвращает эти денежные средства с транзитного счета или счета по учету сумм невыясненного назначения по реквизитам, указанным в уведомлении банка – отправителя.
7.12. Если информация, перечисленная в пункте 7.3 раздела VII настоящих Правил, содержится в уведомлении банка – отправителя и (или) в полученной уточняющей информации банка – отправителя и совпадает с реквизитами получателя денежных средств – физического лица, не осуществляющего предпринимательскую деятельность, банковское учреждение зачисляет денежные средства на банковский счет этого физического лица.
7.13. Возврат отправителю денежных средств, зачисленных на банковский счет получателя трансграничного перевода, осуществляется на основании его платежного поручения, если иное не установлено в договоре банковского счета.
VIII. Порядок согласования трансграничного перевода с целью его осуществления в пределах установленных лимитов
8.1. Для осуществления трансграничного перевода лиц, указанных в подпунктах «б»—«г» пункта 1.4 раздела I настоящих Правил, в пределах лимитов, установленных настоящими Правилами, банковское учреждение направляет в Центральный Республиканский Банк запрос в электронном виде для проверки соблюдения плательщиком лимита (далее – Запрос) и внесения информации о переводе в информационную базу данных Центрального Республиканского Банка по учету осуществленных трансграничных переводов в пределах установленных лимитов (далее – Информационная база).
8.2. Запрос направляется банковским учреждением при условии соответствия трансграничного перевода требованиям настоящих Правил, а также при наличии подтверждающих документов, предусмотренных настоящими Правилами.
полное наименование для юридических лиц, филиалов юридических лиц – нерезидентов, для физических лиц – предпринимателей – полностью фамилия, имя, отчество (при наличии) и правовой статус;
идентификационный код юридического лица или филиала юридического лица – нерезидента, идентификационный номер/регистрационный номер карточки налогоплательщика физического лица – предпринимателя (кроме физических лиц, которые по своим религиозным убеждениям отказались от принятия идентификационного номера / регистрационного номера карточки налогоплательщика и имеют отметку об этом в паспорте).
б) информацию о цели осуществления трансграничного перевода с указанием подпункта, пункта и раздела настоящих Правил, в соответствии с которыми осуществляется трансграничный перевод;
в) информацию о сумме, наименовании (коде) валюты трансграничного перевода.
8.4. В случае соответствия суммы трансграничного перевода установленному лимиту Центральный Республиканский Банк вносит информацию об этом трансграничном переводе в Информационную базу и направляет банковскому учреждению информацию о согласовании такого перевода (далее – Согласование) не позднее следующего рабочего дня после дня получения Запроса.
8.5. Датой получения банковским учреждением Согласования является дата учетной записи в Информационной базе о направлении такого Согласования.
8.6. Банковское учреждение вправе осуществить трансграничный перевод, на который распространяется лимит, установленный настоящими Правилами, исключительно после получения от Центрального Республиканского Банка Согласования и не позднее следующего рабочего дня после дня получения такого Согласования банковским учреждением.
8.7. Центральный Республиканский Банк не позднее следующего рабочего дня после дня получения Запроса отправляет отказ в Согласовании в банковское учреждение, от которого поступил соответствующий Запрос, и не вносит информацию о трансграничном переводе в Информационную базу в следующих случаях:
а) при превышении установленного настоящими Правилами лимита в случае осуществления трансграничного перевода, информация о котором содержится в Запросе;
б) при выявлении в Запросе недостоверной и (или) противоречивой информации.
8.8. Банковскому учреждению запрещается осуществлять трансграничный перевод в случае не поступления в банковское учреждение соответствующего Согласования.
8.9. Центральный Республиканский Банк аннулирует Согласование путем внесения информации в Информационную базу на основании поданного электронного запроса банковского учреждения, которому ранее было направлено это Согласование (далее – Запрос на аннулирование) в следующих случаях:
а) при выявлении технических ошибок в Запросе. Предоставление банковским учреждением Запроса на аннулирование в таком случае разрешается до осуществления трансграничного перевода, указанного в соответствующем Запросе;
б) если трансграничный перевод, о котором банковское учреждение отправляло Запрос и получило Согласование, не был проведен. Банковское учреждение в таком случае обязано направить Запрос на аннулирование в течение одного рабочего дня после дня получения Согласования;
в) при возврате трансграничного перевода или его части, по которому банковским учреждением было получено Согласование. Предоставление банковским учреждением Запроса на аннулирование осуществляется в таком случае в течение пяти рабочих дней со дня получения от плательщика письменного заявления (письма) о возобновлении лимита в связи с возвратом трансграничного перевода или его части.
8.10. Запрос на аннулирование должен содержать следующую информацию:
б) причины аннулирования Согласования – номер подпункта, пункта и раздела настоящих Правил, в соответствии с которыми осуществляется аннулирование Согласования;
в) сумму и наименование (код) валюты в которой осуществлен возврат трансграничного перевода – указывается в случае частичного возврата денежных средств.
8.11. Банковское учреждение доводит до сведения плательщика информацию об отказе в Согласовании с указанием причины отказа и об аннулировании Согласования с указанием причины аннулирования.
8.12. Внесение информации в Информационную базу, отправку Согласований и отказов в Согласовании, аннулирование Согласований Центральный Республиканский Банк осуществляет бесплатно.
8.13. Плательщик вправе обратиться в банковское учреждение, которое направляло Запрос на осуществление трансграничного перевода этого плательщика, с письменным запросом для получения информации о Согласовании, отказе в Согласовании с указанием причины отказа, аннулировании Согласования с указанием причины аннулирования.
Банковское учреждение обязано предоставить запрашиваемую информацию в течение пяти рабочих дней со дня получения письменного запроса плательщика.
8.14. Направленные обслуживающим банком Запросы и Запросы на аннулирование, а также полученные им от Центрального Республиканского Банка Согласования, отказы в Согласовании, аннулированные Согласования подлежат хранению обслуживающим банком в электронном архиве в течение пяти лет после их направления (получения).
IX. Выявление сомнительных трансграничных переводов
9.1. При осуществлении трансграничных переводов за пределы Донецкой Народной Республики банковское учреждение с целью выявления сомнительных трансграничных переводов обязано обеспечить всесторонний анализ и проверку подтверждающих документов и информации до осуществления трансграничных переводов.
9.2. Выявление сомнительного трансграничного перевода осуществляется путем установления наличия его признаков. Перечень признаков сомнительного трансграничного перевода и мер по осуществлению банковским учреждением анализа и проверки подтверждающих документов и информации о трансграничных переводах указан в приложении 4.
По одному трансграничному переводу может быть установлено несколько признаков.
9.3. В случае установления признака сомнительного трансграничного перевода банковское учреждение обязано осуществить дополнительный анализ подтверждающих документов и информации о трансграничном переводе (далее – дополнительный анализ) с целью подтверждения или опровержения принадлежности трансграничного перевода к сомнительному трансграничному переводу.
9.4. Банковское учреждение при осуществлении дополнительного анализа вправе требовать от плательщика дополнительные документы (копии документов) и информацию, указанные в приложении 4 (далее – дополнительные документы), в определенных банковским учреждением объемах и сроки. Перечень дополнительных документов не является исчерпывающим. Банковское учреждение самостоятельно определяет объем и перечень дополнительных документов при условии обеспечения адекватности принятых мер для выполнения требований пункта 9.8 раздела IX настоящих Правил.
9.5. На оформление и хранение дополнительных документов распространяются требования, установленные в разделе IV настоящих Правил к оформлению и хранению подтверждающих документов.
9.6. Банковское учреждение вправе использовать информацию из публичных источников, включая сеть Интернет, или от других банковских учреждений о плательщике и получателе трансграничного перевода, их контрагентах, учредителях (участниках) и их представителях, иностранных банках получателей трансграничных переводов.
9.7. При возможности осуществления банковским учреждением проверки информации на основании публичных источников, включая сеть Интернет, предоставление плательщиком дополнительных документов для осуществления дополнительного анализа не требуется.
9.8. Дополнительный анализ подтверждающих документов и информации о трансграничных переводах должен включать следующие меры:
а) установление сути и цели трансграничного перевода;
б) установление соответствия или несоответствия сути трансграничного перевода содержанию деятельности плательщика и (или) получателя;
в) установление наличия или отсутствия экономической целесообразности трансграничного перевода;
г) установление достаточности или недостаточности реальных финансовых возможностей плательщика проводить (инициировать) трансграничный перевод на соответствующую сумму;
д) изучение информации о плательщике и получателе трансграничного перевода, их деятельности;
е) установление бенефициарных владельцев плательщика и получателя трансграничного перевода, включая отсутствие оснований считать, что они используют агентов, номинальных собственников или посредников в целях сокрытия бенефициарных владельцев.
9.9. Результаты проведенного дополнительного анализа и проверки информации на основании публичных источников, включая сеть Интернет, подлежат хранению в банковском учреждении в течение 5 лет с даты осуществления трансграничного перевода или даты возврата плательщику платежного поручения без исполнения (отказа от исполнения платежного поручения).
9.10. Банковское учреждение по результатам проведенного дополнительного анализа с учетом принятых достаточных и адекватных мер должно установить наличие или отсутствие оснований считать, что этот трансграничный перевод является сомнительным.
9.11 Банковское учреждение осуществляет трансграничный перевод, если по результатам проведенного дополнительного анализа отсутствуют основания считать, что этот трансграничный перевод является сомнительным.
[docx] Приложение 1 к Правилам к Постановлению № 148
[docx] Приложение 2 к Правилам к Постановлению № 148